Что могут сотворить, собравшись вместе, экономист, педиатр, химик, юрист, нефтяник, филолог, компьютерщик и политолог? Конечно, лучшую в Азербайджане англоязычную газету «Baku Sun»!
Политолог-американец собирал материал, педиатр и нефтяник — рекламу, юрист писал статьи, химик из Малайзии корректировала, а экономист с филологом верстали. И здорово получалось!
* * *
Светлана Щ., сотрудничавшая с газетой «Baku Sun», пришла в редакцию и стала втолковывать редактору Биллу Рейнольдсу что-то долгое и тягучее о нефтяных новостях. На очень сомнительном английском. Билл тайком вздыхал и терпеливо ее слушал. Вдруг Светлану заклинило. Она обернулась ко мне:
— Как будет по-английски “почему”?
— «Why», — грустно подсказал Билл.
— О! Точно! — воскликнула Светлана, — Why, Bill, they are…
* * *
Володя Билановский, первый директор «Baku Sun», только приехав из Киева в Баку, начал знакомиться с местными достопримечательностями, в том числе — и с национальной кулинарией.
— Что бы поесть на обед? — спросил он у Али Алиева — энергичного специалиста по рекламе, способного ответить практически на любой вопрос.
— Съешь «лахмаджун», — посоветовал Али.
— А что такое «лахмаджун»? — поинтересовался Володя.
— Лахмаджун, как «кутаб», но раскрытый.
— А что такое «кутаб»?
— О! А это как раз — закрытый «лахмаджун»!
* * *
Одним из редакторов газеты «Baku Sun» посчастливилось быть остроумному американцу Ричарду Грину. Вот некоторые из его диалогов (переводы с английского).
В ресторане Валентина Хьюбер увидела, как Ричард фотографирует нашу вечеринку небольшим, элегантным фотоаппаратом. Она поинтересовалась:
— У него обычная пленка, или это специальная шпионская камера?
— К сожалению, так и есть, — сказал Ричард и печально добавил: — И теперь я должен тебя убить.
* * *
Как-то раз в офисе Ричард посетовал, что позабыл ключи от дома и теперь, в ожидании жены с работы, придется гулять по городу с тяжелой поклажей. Ширин Меликова — его соседка — предложила оставить вещи у них.
— Нет, спасибо, — отказался Ричард.
— Он тебе не доверяет, — сказал я Ширин.
— Я этого не говорил! — запротестовал Ричард. — Я это подумал, но не сказал!
* * *
Гость американского посольства провел серию бесплатных семинаров для сотрудников масс-медиа. Побывал он и в «Baku Sun». После бакусановцы обменивались отрицательными впечатлениями. Кто-то пошутил, что этот парень просто собирал информацию о бакинской прессе для ЦРУ.
— А я так надеялся, что в ЦРУ работают парни поумнее, — сказал Ричард.
* * *
Валентина Хьюбер решила изучать русский язык и приобрела учебник. Одной из первых фраз, прочитанных ею по-русски, стала традиционная «Как дела?». Она совпала с первой валентининой азербайджанской фразой:
«Неджясян?». И Валентина радостно продемонстрировала свое обновленное полиглотство:
— Как дела — Неджясян?
Ричард прокомментировал:
— Ты будешь первой в Канзасе переводчицей с русского на азербайджанский.